Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 47.257 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

Vs. I/II? 1′ ]x

Vs. I/II? 2′ ]

Vs. I/II? 3′ ]A?

Vs. I/II? 4′ ]

Vs. I/II? 5′ ‑z]i

Vs. I/II? 6′ ]

Vs. I/II? 7′ ]x

Vs. I/II? 8′ pár‑ši‑ia‑a]n?na‑izerbrechen:3SG.PRS.IMPF1

pár‑ši‑ia‑a]n?na‑i
zerbrechen
3SG.PRS.IMPF

Vs. I/II? 9′ ]MEŠ˽BALAG.DIBALAG.DI-Spieler:{(UNM)}

]MEŠ˽BALAG.DI
BALAG.DI-Spieler
{(UNM)}

Vs. I/II? 10′ ]

Vs. I/II? 11′ ir‑ḫa‑an]‑zidie Runde machen:3PL.PRS


Vs. I/II? bricht ab

ir‑ḫa‑an]‑zi
die Runde machen
3PL.PRS

Vs. II/III? 1′ n[a?


Vs. II/III? 2′ EGIR‑Š[U?danach:ADV;
hinter:POSP_PPRO.3SG.D/L

EGIR‑Š[U?
danach
ADV
hinter
POSP_PPRO.3SG.D/L

Vs. II/III? 3′ ši‑pa[an‑

Vs. II/III? 4′ na‑an[CONNn=PPRO.3SG.C.ACC


na‑an[
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC

Vs. II/III? 5′ EGIR‑ŠU‑madanach:ADV;
hinter:POSP_PPRO.3SG.D/L
[

EGIR‑ŠU‑ma
danach
ADV
hinter
POSP_PPRO.3SG.D/L

Vs. II/III? 6′ 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
pár‑š[i‑iazerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP

1NINDA.GUR₄.RApár‑š[i‑ia
ein
QUANcar
Brotopferer
{(UNM)}
Brotlaib
{(UNM)}
zerbrechen
3SG.PRS.MP
zerbrechen
2SG.IMP

Vs. II/III? 7′ t[i?‑an‑zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS


t[i?‑an‑zi
setzen
3PL.PRS
treten
3PL.PRS

Vs. II/III? 8′ EGIR‑ŠU‑madanach:ADV;
hinter:POSP_PPRO.3SG.D/L
[

EGIR‑ŠU‑ma
danach
ADV
hinter
POSP_PPRO.3SG.D/L

Vs. II/III? 9′ ši‑pa‑an‑t[i(?)libieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP}

ši‑pa‑an‑t[i(?)
libieren
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Vs. II/III? 10′ na?[

Vs. II/III? bricht ab

Rs. III/IV? 1′ x[ ]x x[ ]x[

Rs. III/IV? 2′ ki‑nu‑na‑aš‑ma‑ašjetzt:={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2PL.DAT, PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3PL.D/L, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2PL.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3PL.D/L};
jetzt:={CNJctr=PPRO.3PL.D/L, CNJctr=PPRO.2PL.ACC, CNJctr=PPRO.2PL.DAT};
jetzt:={CNJctr=PPRO.2PL.DAT, CNJctr=PPRO.2PL.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.D/L}
[

ki‑nu‑na‑aš‑ma‑aš
jetzt
={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2PL.DAT, PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3PL.D/L, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2PL.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3PL.D/L}
jetzt
={CNJctr=PPRO.3PL.D/L, CNJctr=PPRO.2PL.ACC, CNJctr=PPRO.2PL.DAT}
jetzt
={CNJctr=PPRO.2PL.DAT, CNJctr=PPRO.2PL.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.D/L}

Rs. III/IV? 3′ I‑NA ?Tür:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} a‑x[

I‑NA ?
Tür
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

Rs. III/IV? 4′ iš‑pa‑a‑an‑pát?Sättigung:ACC.SG.C;
Išpant:DN.ACC.SG.C
x[

iš‑pa‑a‑an‑pát?
Sättigung
ACC.SG.C
Išpant
DN.ACC.SG.C

Rs. III/IV? 5′ ki‑nu‑najetzt:DEMadv=CNJctr nam‑ma[dann:


ki‑nu‑nanam‑ma[
jetzt
DEMadv=CNJctr
dann

Rs. III/IV? 6′ ma‑aḫ‑ḫa‑an‑ma‑ká[nwie:

ma‑aḫ‑ḫa‑an‑ma‑ká[n
wie

Rs. III/IV? 7′ x‑x[ ]ša‑ra‑a[hinauf:;
hinauf-:;
(Holzgegenstand):{ALL, VOC.SG, STF}

(unterer Rand nahe)

Rs. III/IV? bricht ab

]ša‑ra‑a[
hinauf

hinauf-

(Holzgegenstand)
{ALL, VOC.SG, STF}

Rs. IV/V? 1′ ]x[ ]

Rs. IV/V? 2′ p]a‑ra‑aaußerdem:;
aus-:;
heraus aus:;
Luft:{VOC.SG, ALL, STF}
pa‑a‑an‑zigehen:3PL.PRS

p]a‑ra‑apa‑a‑an‑zi
außerdem

aus-

heraus aus

Luft
{VOC.SG, ALL, STF}
gehen
3PL.PRS

Rs. IV/V? 3′ pu‑ra‑ap‑ši‑i]š(Funktionär):{NOM.SG.C, NOM.PL.C} LÚ.MEŠa‑ru‑ušFreund/Freundin:{NOM.PL.C, ACC.PL.C}

pu‑ra‑ap‑ši‑i]šLÚ.MEŠa‑ru‑uš
(Funktionär)
{NOM.SG.C, NOM.PL.C}
Freund/Freundin
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}

Rs. IV/V? 4′ an‑d]a?hinein-:;
in:;
darin:
te‑ez‑zisprechen:3SG.PRS

an‑d]a?te‑ez‑zi
hinein-

in

darin
sprechen
3SG.PRS

Rs. IV/V? 5′ Q]A‑TAM‑MAebenso:ADV i‑ia‑zimachen:3SG.PRS

Q]A‑TAM‑MAi‑ia‑zi
ebenso
ADV
machen
3SG.PRS

Rs. IV/V? 6′ ‑z]i

Rs. IV/V? 7′ ]7?ŠUsiebenmal:QUANmul an‑dahinein-:;
in:;
darin:

(unterer Rand nahe)

Rs. IV/V? bricht ab

]7?ŠUan‑da
siebenmal
QUANmul
hinein-

in

darin
Der Autographie nach steht der Rest des Zeichens IN am Bruch. Im Foto ist ein senkrechter Keil vor dem NA sichtbar, aber da die Tafel stark abgerieben ist, ist diese Lesung auch unsicher.
0.36085104942322